Fóruns Paroquias.org
paroquias.org

  A participação no Fórum Paroquias.org está condicionada à aceitação das Regras de Funcionamento.
Inteligência Espiritual
Fóruns Paroquias.org : Arquivo - Geral

 

Ir para tópico de discussão: AnteriorPróximo
Ir para: Lista de fórunsLista de mensagensNovo tópicoPesquisarEntrar
Ir para a página: Anterior1234Próximo
Página actual: 3 de 4
Re: CONSIDERAÇÕES SOBRE OS NOMES
Escrito por: JMA (IP registado)
Data: 06 de February de 2004 22:24

claro, se mudas o nome falhas a fórmula mágica e zás, o carro transforma-se em abóbora.

João (JMA)

Re: CONSIDERAÇÕES SOBRE OS NOMES
Escrito por: rodrigo netto (IP registado)
Data: 19 de March de 2004 14:37

não adianta falar é perca de tempo, a salvação é individual, se eles não aceitam a verdade por mais que seja óbvia, então devemos fazer o qeu yaohushua falou. não de vossas pérolas a porcos. e ele memso falou. por causa de vossa incredulidade eu abandonei aquela terra. não perca mais tempo com esse perdidos . eles ja fizeram a esclha deles , deixem eles ver a verdade no dia do juizo final, fiquem na paz amo todos vcs em yaohushua e fico triste por muitos ainda negaremmo verdadeiro cristo que é yaohushua fiquem na paz de yaohu aheeim

Re: CONSIDERAÇÕES SOBRE OS NOMES
Escrito por: ana (IP registado)
Data: 19 de March de 2004 15:43

lá nos sencontraremos nesse dia ó irmão, e palpaita-me qie o mais provável é k o ppl deste forum vátodo para os mesmo lugar, por ponde discutirão por toda a eternidade sob o olhar divertido de deus ou da deusa mãe.

Re: CONSIDERAÇÕES SOBRE OS NOMES
Escrito por: Luiz Antonio (IP registado)
Data: 20 de March de 2004 02:31

Muitos hoje querem ser mestres, e não dicipulos ,ou seja não querem aprender, querem ensinar aquilo que supostamente parece ser verdade, mas será que a minha verdade é a verdade de Deus, ou a minha verdade está contra a verdade de Deus. O nome Jesus é uma transcrisão do aramaico Yeshu Meshiha - Yes(h)u Mes(h)i(h)a - Iesu Mesia - Iesus Mesias, no alfabeto grego não possue a consoante hebraica shin (sh), apenas a consoante sigma (s), e a gutural hebraica het (h) também não consta no alfabeto grego. Por isso todos os nomes hebraicos que contém a consoante shin (sh) , são transliterados como (s). Exemplo Yerushalem. se torna Ierusalem. Shimon, se torna Simon, Shaul, se torna Saul , Ishmael, se torna Ismael, e assim por diante. Por que este pessoal de Yaohushua (Yehoshua) diz que somente o nome de Jesus ou Iesus está errado. por que que eles não dizem que Simão, Jerusalem, Saul está errado. Se a pronuncia do nome em hebraico ou aramaico fosse importante, pode ter certeza que Deus a teria preservado. O importante , não é o nome , mas sim a pessoa, porque o que faz o nome ser importante é a pessoa, o nome é apenas uma referencia. Por que que depois de 2 mil de cristianismo, é que descobriram que o nome do salvador está errado. Os Yaohushuas estão inventando um nome para Jesus, porque nunca se ouviu dizer que o nome de Jesus é Yaohushua, este nome é uma ficção. é uma invenção, porque no hebraico e no aramaico não consta esse nome. É melhor ficarmos com o Jesus do grego, traduzido do aramaico, do crermos em um nome criado, pela cabeça de quem nós não sabemos.

Re: CONSIDERAÇÕES SOBRE OS NOMES
Escrito por: . (IP registado)
Data: 20 de March de 2004 03:14


Tens razão, Luís António. É como Javé, ou Jeová = Deus.

Todos esses nomes são correctos - porquê tanta polémica com os nomes, como faziam os fariseus com certas ninharias e hipocrisias? -, embora haja uns mais correctos do que outros, principalmente os correspondentes a cada idioma.

Um abraço do "."


deusa mãe?????
Escrito por: rodrigo netto (IP registado)
Data: 23 de March de 2004 12:56

bem, pelo que eu sei só na wicca(bruxaria) eles creem na existencia de uma deusa. ja a biblia diz que o pai ywhw é um só, dizer que existe deusa é chamar yaohu de mentiroso.

Re: CONSIDERAÇÕES SOBRE OS NOMES
Escrito por: rodrigo netto (IP registado)
Data: 23 de March de 2004 13:05

só sei que esse pessoal que acha que o nome de yaohushua pode ser mudadfo para jesus=deus é cavalo ou na forma latina iesus=deus é porco. pra esses o que falta é conhecimento e muito, pois é por faltade conhecimento que eles perecerão. lamento vcs ainda negarem o verdadeiro nome de cristo, vóz não sabeis no que creem, eu sei no que creio, pois a salvação vem dos yaohudim, se vem dos judeus a salvação é claro que somnete através do nome hebraico e no verdadeiro nome de de cristo que está escrito em hebraico é que chegaremos a salvação, pois comoestá escrito. peça ao pai em meu nome, que é yaohushua=yaohu salva , e não jesus=deus é cavalo ou a forma latina iesus= deus porco. que yhwh ilumine a cabeça desses irmãos que ainda negam a salvação por meio do verdadeio nome do messias. amnao a todos.

Re: CONSIDERAÇÕES SOBRE OS NOMES
Escrito por: ana (IP registado)
Data: 23 de March de 2004 20:07

Mais outro delírio.

Re: CONSIDERAÇÕES SOBRE OS NOMES
Escrito por: Luis Gonzaga (IP registado)
Data: 23 de March de 2004 22:25

Rodrigo Netto,

Não achas pouco elegante vires a um Fórum de um site católico, dizeres que chamamos o Filho de Deus, "Deus é cavalo", ou "Deus é porco", assim como estamos todos errados e és o único a estares certo, e que és o único detentor da verdade?

Luis

Re: CONSIDERAÇÕES SOBRE OS NOMES
Escrito por: rodrigo netto (IP registado)
Data: 24 de March de 2004 12:21

a paz esteja com vc, eu não falei meu querido irmão em crisot que os católicos ou vc ou vcs chamam cristo de deus é cavalo ou deus porco mas sim falei que pronunciar os nome jesus ou a forma latina iesus é que é chamar a ele de cavalo e porco pois jesus em hebraico siguinifica deus é cavalo e iesus que éa forma latina do nome jesus siguinifica deus é porco pois sus em latim siguinifica porco e o mesmo sus mas em hebraico siguinifica cavalo ok que a paz esteja com vc, é por isso que eu uso apenas o nome verdadeiro de cristo que durante todo esse tempo se revelou ser o verdadeiro. recebi muitas graças e graças verdadeiras por meio desse nome desde que eu comecei a pronunciar, isso me deu a prova definitiva de que yaohushua é o verdadeiro nome de cristo e por isso eu passei o a usar pois como diz a biblia, peça ao pai em meu nome e ele te atenderas. por isso creio por que eu recebi a prova vinda do próprio yaohushua. mas como passar esse sentimento por meio de e-mail??? que yhwh ye abençõe.

Re: CONSIDERAÇÕES SOBRE OS NOMES
Escrito por: ana (IP registado)
Data: 24 de March de 2004 14:20

ai,ai, um paizinho e uma maezinha fazem muita falta...mas o juizinho inda faz mais...

Re: CONSIDERAÇÕES SOBRE OS NOMES
Escrito por: rodrigo netto (IP registado)
Data: 25 de March de 2004 11:26

vc fala isso por inveja ou por que não tem o que dizer????? acho que faltou juizo sim mas não da minha parte, e pelo que eu sei nem vc e nem ninguém é obrigado a crer no que eu falo ou deixo de fala, a salvação é individual. não sou dono da verdade ,mas , sou filho do dono. yhwh é minha força e minha sabedoria. o que eu falo não vem de mim , mas sim dele. pois se a minha sabedoria vem dele logo????. bem deixo vc pensar no assunto. enuqnto isso curto calmo e despreocupado o meu livre arbitrio. pois sei que a minha vontade tb é vontade do pai. paz a ti até mais. ponha meu nome em suas orações.ore por mim , não é por isso que vou deixar de te amar em cristo. fique na paz

Re: CONSIDERAÇÕES SOBRE OS NOMES
Escrito por: rodrigo netto (IP registado)
Data: 25 de March de 2004 12:33

um paizinho e uma maezinha em outras palavras um deus e uma deusa, pelo que eu sei o yaohu deixa bem claro na biblia em exodo 20 que não existe outros deuses perante ele, a crença em uma deusa vem da wicca=bruxaria, vc falou que não tenho juizo, bem pelop que ue vi falta juiza a vc, a pagã aqui é vc , não eu. percebi que vc tem ódio dos católicos, que antigamente na era da santa inquisição jogou na fogueira milhares e milhares de bruxos. bem saiba que eu não sou católico, a sua briga não é comigo, e querer me envolver numa briga que ocorreu entre wicanos e católicos , mostra que vc alem de infantil tem uma certa ignorancia, eu sou um yaohudi creio em yaohu mas sou messianico ou seja creio em cristo, não me meta na briga, só por que os católicos "creem" no mesmo pai eterno que eu, não quer dizer que eu tb seja culpado pelo o que eles fizeram a vcs na era da "santa inquisição". yaohu é amor ele nos trara justiça diferente de vingança pois vingança é movida pelo ódio, saiba que nós yaohudim de yaohushua tb achamos a crença católica uma crença extremamnete pagãm mais que a wicca. pois eles creem em zoroatrismo(purgatório) e fazem reverencia ao deus sol (hóstia). e mentem ao povo dizendo que a igreja deles foi criada por cristo e teve a pedro como o primeiro papa. mas a verdade irá sobrepor a mentira e todos os mentirosos e enganadores terão o que merecem no dia do juizo final. bem eu sei que é errado julgar mas no momento não estou julgando ams falando o que eu sempre ousso da boca deles. fique na paz

Re: CONSIDERAÇÕES SOBRE OS NOMES
Escrito por: rodrigo netto (IP registado)
Data: 25 de March de 2004 13:57

As identificações erradas

Pode nos custar caro uma identificação errada? Sim. Pode nos sair muito caro. Imaginemos, em primeiro lugar, no plano material, o que pode acontecer devido a uma identificação errada. A lista é interminável de prejuízos possíveis. Pessoas podem ser (e são) condenadas à morte, inocentemente, no lugar do verdadeiro assassino; pessoas podem ser lesadas em suas contas bancárias por outras que se fazem passar por elas; pessoas são lesadas diariamente em seus cartões de crédito por outros que os usam sem serem devidamente identificados; talões de cheques são roubados e a assinatura é falsificada para que o banco identifique erradamente o emissor do cheque; carros são roubados e a numeração é adulterada para criar uma nova identificação para o veículo.

Hoje em dia, em termos de falsificações e violações, as técnicas evoluíram a ponto de até roubarem impressões digitais e mapas de retina para fazer com que uma pessoa possa passar por outra. O triste disso é que não é mais ficção cinematográfica como há alguns anos atrás. É real hoje.

O que dizer dos prejuízos de se identificar erroneamente seres espirituais? Como as Sagradas Escrituras associam com clareza as coisas mais importantes de nossa vida a uma perfeita identificação de seres espirituais, pode-se avaliar rapidamente os enormes prejuízos provenientes de uma identificação errônea.

Como já falamos antes, de forma escritural a identificação é feita pelo nome, e nada mais. Portanto não é difícil entender que o uso indevido de nomes acarreta diretamente a identificação errada de seres espirituais, com seu conseqüente prejuízo. É por meio de adulteração ou substituição de nomes que impostores passam a ocupar o lugar dos verdadeiros. Quando se muda um nome, se muda a pessoa, porque um nome se refere a um ser espiritual, mas outro nome se refere a outro ser espiritual. Lembre-se sempre deste importante conceito, porque ele será necessário ao entendimento de muitos ensinamentos que se seguirão.

No livro de Êxodo, segundo livro das Sagradas Escrituras, de autoria de Mehushúa (corrompido como 'Moisés'), nós o vemos recebendo do Criador a incumbência de ir falar com o faraó do Egito para libertar o povo dele que lá estava cativo há mais de quatrocentos anos. Mehushúa não possuía, naquela época, nem filmadoras, nem câmeras fotográficas, nem gravador de som, nem nenhuma outra forma de mostrar ao faraó e ao povo judaico quem o havia enviado para falar com eles. O Criador não lhe entregou uma procuração em papel assinada e com firma reconhecida, nem tampouco lhe entregou sua carteira de identidade, nem nenhuma outra coisa que pudesse lhe servir de identificação. A única identificação que o Criador deu a Mehushúa (corrompido como 'Moisés') foi o seu Nome. "Qual é o Teu Nome, para que eu diga aos filhos de Yaoshorul", perguntou Mehushúa.

Re: CONSIDERAÇÕES SOBRE OS NOMES
Escrito por: rodrigo netto (IP registado)
Data: 25 de March de 2004 14:03

O maior prejuízo para os homens: a Salvação.

As Sagradas Escrituras nos apresentam a salvação da nossa alma e espírito, com conseqüente e futura redenção do nosso corpo, de forma extremamente associada à identificação correta do Salvador, o Messias. Como seres espirituais só são identificados pelos seus nomes, e como só há salvação para a raça humana num exclusivo e único Salvador e Messias, obviamente é necessário que se identifique adequadamente o Salvador pelo seu único e autêntico Nome.

O NOME DO MESSIAS - Parte 2
Para começarmos a conhecer o verdadeiro Messias, prometido desde tempos muito distantes, é preciso nos dedicarmos inicialmente a identificá-lo. Como não é qualquer pessoa que pode ser o Messias, e muito menos impostores que desejem usurpar o seu lugar, é da máxima importância que identifiquemos o verdadeiro Messias com exatidão, senão certamente estaremos nos voltando para uma pessoa errada, que não é o verdadeiro Messias, ou que apenas deseja se fazer passar por ele. Todas as escrituras, como veremos em um estudo posterior, anunciam um único Messias, o qual é o salvador de todos os que crêem. O Messias é único e insubstituível, e, como tal, temos necessidade de identificá-lo com muita exatidão.

Como, porém, podemos identificá-lo?

Não possuímos fotografias do Messias. Mesmo que as possuíssemos, de nada nos serviriam como identificação, porque hoje, escrituralmente, o Messias não possui o mesmo semblante de quando esteve neste mundo. Como poderíamos identificar visualmente alguém que não está fisicamente presente? Não possuímos suas impressões digitais, não possuímos seu DNA, não possuímos sua imagem de retina, nem sua estatura, nem seu peso, e até alguns traços característicos como pés e mãos traspassadas não nos serviriam de correta identificação, uma vez que muitas pessoas foram executadas desta forma pelos romanos, e não somente o Messias. Como vemos, não serão aspectos materiais visíveis que nos ajudarão a identificar o verdadeiro Messias. Além disso, as feridas serviram para identificar o Messias para um incrédulo Tomé, que precisava ver com os próprios olhos antes de crer, ou até chegar ao ponto de tocá-lo com as mãos, mas não seria esta a forma da fé identificar o verdadeiro Messias. Embora esteja conosco todo o tempo, não é de forma visível sua presença, mas de forma invisível, espiritual.

A única e verdadeira identificação escritural do verdadeiro Messias é o seu NOME.

Re: CONSIDERAÇÕES SOBRE OS NOMES
Escrito por: rodrigo netto (IP registado)
Data: 25 de March de 2004 14:06

O que é um nome?

Um nome é um conjunto de sons, ou fonemas, os quais pronunciamos. Estes sons, ou fonemas podem ser representados graficamente por diferentes caracteres, dependendo do idioma em que os representemos, desde que tais sons ou fonemas não sofram alteração de um idioma para outro. O processo de transpor som a som de um idioma para outro chama-se transliteração. Como nomes próprios não possuem tradução, o correto a se fazer é translitera-los, e não traduzi-los. Os dicionários procuram sempre apresentar o máximo de palavras que existam em um determinado idioma, e muitos dicionários apresentam as traduções dessas palavras para outro idioma. Contudo, nenhum dicionário apresenta nomes próprios, e muito menos traduções de nomes próprios, simplesmente pelo fato de que nomes próprios não são traduzíveis, mas apenas transliteráveis. A escrita é somente uma representação gráfica de sons, de modo que palavras possam ser representadas para serem registradas e lidas.

Palavra em inglês Tradução Transliteração
House Casa Ráuse
Se tomarmos duas palavras, uma em português e outra em inglês, como exemplo, veremos que em inglês a palavra "house" significa, em português, "casa". Assim, a palavra "casa" em português é a tradução da palavra "house" em inglês. Se uma pessoa não conhecer o idioma inglês, com esta

informação ela saberá apenas como se escreve a palavra "house", mas não saberá como tal palavra deve ser pronunciada. Agora representemos os sons da palavra "house" com escrita da língua portuguesa, assim: "ráuse". Assim, a escrita "ráuse" é a transliteração da palavra, e não sua tradução. Nomes próprios não possuem tradução como as demais palavras, e nem constam dos dicionários; eles podem apenas ser transliterados, de modo a que saibamos como é sua pronúncia original. Assim, jamais devemos buscar uma tradução para o Nome do Messias, e nem mesmo supostos "nomes correspondentes" em outros idiomas. A única atitude correta é translitera-lo, de modo a que se possa saber sua pronúncia original.

Re: CONSIDERAÇÕES SOBRE OS NOMES
Escrito por: rodrigo netto (IP registado)
Data: 25 de March de 2004 14:07

Transliteração literal e transliteração fonética.

Chamamos transliteração literal a simples substituição de letras de um idioma para as letras correspondentes no outro idioma, e isso somente se aplica aos idiomas que possuem caracteres de formas diferentes entre si, como é o caso do hebraico e do português. Isso certamente não se aplicaria a idiomas que possuem os mesmos tipos de caracteres, como é o caso do português e do inglês. A transliteração literal nem sempre atende à necessidade do leitor com relação a saber a pronúncia correta da palavra, uma vez que a simples substituição de letras pelas correspondentes pode não evidenciar a pronúncia original da palavra.

A transliteração fonética é a que mais auxilia o leitor quanto à forma correta de pronunciar a palavra, uma vez que ela estará escrita de forma ao leitor pronuncia-la diretamente pela simples leitura. Essa forma de transliteração é a representação escrita de cada som da palavra original, no idioma de destino. Representar um som utilizando as letras de um idioma nem sempre é simples, e às vezes nem é possível, pois o conjunto de caracteres do idioma de destino pode não possuir nenhuma letra que possua um determinado som. Esse é o caso, por exemplo, da letra "J", cujo som não pode ser representado por nenhuma letra do idioma hebraico, uma vez que nenhuma letra hebraica possui o som de "J". Do mesmo modo, a letra "J" nunca será utilizada para transliterações fonéticas do hebraico para o português, uma vez que não existe nenhuma palavra hebraica com o som da letra "J".

Em todos os textos aqui apresentados, utilizaremos tanto a transliteração literal como a transliteração fonética, uma vez que necessitamos de precisão e confiabilidade sobre as informações apresentadas. Assim, sempre apresentaremos a transliteração literal seguida da transliteração fonética entre parêntesis.

Façamos, pois, uma análise escritural sobre o Nome do Messias:

Re: CONSIDERAÇÕES SOBRE OS NOMES
Escrito por: rodrigo netto (IP registado)
Data: 25 de March de 2004 14:09

O Nome do Messias é único para a salvação.

Atos 4:12 nos ensina: "E não há salvação em nenhum outro, porque debaixo dos céus nenhum outro nome nos foi dado, pelo qual importa que sejamos salvos". Nenhum outro nome significa exatamente o que as palavras dizem: "Nenhum outro nome". Portanto vemos que o Nome do Messias para a nossa salvação é único, e de extrema relevância que o conheçamos e creiamos, porque somente neste Nome há salvação, porquanto este único Nome identifica o Messias com exatidão. É muito claro que, sendo a identificação única do verdadeiro Messias o seu Nome, nenhum outro nome o poderia identificar corretamente, e como não há salvação em nenhum outro, torna-se impossível a salvação de quem não o identificar corretamente pelo seu único Nome.

Yaohukhánam 1:12 nos ensina: "Mas a todos quantos o receberam, deu-lhes o poder de serem feitos filhos do Altíssimo, a saber: aos que crêem no seu Nome". Este verso da gloriosa mensagem de Yaohukhánan (corrompido como 'João') nos ensina que aqueles que o receberam lhes foi dado o poder de serem feitos filhos do Criador, e diz mais: o verso especifica quem são estes que são feitos filhos do Criador. São aqueles que crêem no seu Nome. Crer no único e verdadeiro Nome do Messias é crer nEle, pois o seu Nome é a única e exata identificação de sua Pessoa.

Yaohukhánan 3:18 nos ensina: "Quem crê não é julgado; quem, porém, não crê, já está julgado, porquanto não crê no Nome do Unigênito Filho do Altíssimo Criador". Aqui, do mesmo modo, vemos que não crer no único e verdadeiro Nome do Messias é o mesmo que não crer nEle, em sua Pessoa, porque o seu Nome é a única forma de o identificarmos entre muitos falsos messias e impostores. Há um único salvador da humanidade, e este único salvador possui um Nome que o identifica. Outros nomes identificam outras pessoas ou outros espíritos, mas não o verdadeiro Messias.

Provérbios 30:4 nos faz algumas perguntas para as quais devemos ter respostas. Certamente as escrituras não nos fariam perguntas para apenas deixarmos de lado e não nos tornássemos aptos a respondê-las. As perguntas feitas neste verso são extremamente importantes para a questão que estamos tratando, e demonstram com clareza a importância e prioridade que o assunto possui. Vejamos: "Quem subiu aos céus e desceu? Quem encerrou os ventos nos seus punhos? Quem amarrou as águas na sua roupa? Quem estabeleceu todas as extremidades da terra? Qual é o seu Nome, e qual é o Nome de seu Filho, se é que o sabes?". Este verso escritural é talvez o maior desafio a que identifiquemos, não somente o Messias por seu Nome, mas também ao Criador Pai, igualmente por seu Nome.

Re: CONSIDERAÇÕES SOBRE OS NOMES
Escrito por: rodrigo netto (IP registado)
Data: 25 de March de 2004 14:14

Bem, agora são dois Nomes que precisamos conhecer...

Existe uma íntima relação, como não poderia deixar de ser, entre o Nome do Criador Pai e o Nome do seu Filho, o Messias.
O Nome do Criador Pai faz parte do Nome do Filho, o Messias. Assim, é melhor começarmos pelo Nome do Criador para em seguida chegarmos ao Nome do Filho, o Messias. Senão vejamos:

Yaohukhánan 17:11 nos ensina: "Pai Santo, guarda-os em teu Nome que me deste...". O Nome do Criador foi dado ao Messias como parte integrante do Nome do Messias. Este é um sinal de filiação e de vínculo familiar. O Filho recebe em seu Nome o próprio Nome do Criador Pai.

Então falemos primeiramente sobre o Nome do Criador Pai.

A primeira ocorrência escritural do Nome do Criador Pai está no capítulo 2 de Bereshiyt (Gênesis). Este preciosíssimo, maravilhoso e soberano Nome é representado por quatro letras consoantes hebraicas chamadas YOD, HÊ, VAV e HÊ, embora escritas da direita para a esquerda, como é a escrita hebraica. Tente localizar na figura abaixo o Nome do Criador, em sua primeira ocorrência no capítulo 2 verso 4 de Bereshiyt (Gênesis):







Ocorrência #1 do Nome Pessoal do Criador
Esta é a história dos céus e da terra na criação, no dia em que fez, YAOHUH Ulhim, terra e céus.

Aqui, pela primeira vez, o Criador é mencionado nominalmente nas escrituras. Antes desse verso, somente o título ULHIM foi utilizado. A partir de 2:4 o Criador passa a ser mencionado pelo seu Nome. Em todo o Antigo Testamento, o Tanakh, o Nome do Criador aparece quase 7000 vezes. Se você não conhece hebraico, certamente ficará difícil reconhecer numa frase onde se encontra o Nome do Criador. Afinal, você só sabe até agora que este maravilhoso Nome é composto de quatro letras consoantes, denominado Tetragrama. Contudo, você já pode tentar localizar este precioso Nome na frase, já sabendo que a

leitura é da direita para a esquerda, e que a segunda letra é igual à quarta. Tente localizá-lo!!!

Bem, se você não conseguiu, não tem importância, porque talvez este seja seu primeiro contato com o idioma hebraico, que é a base original das escrituras sagradas. Por isso, atente para a figura ao lado para poder reconhecer este precioso Nome com mais facilidade. A primeira letra (na direita) parece um apóstrofe, mas é

a letra YOD, que corresponde à letra "Y" em nosso alfabeto ocidental. Ela tem o som de "I". A segunda e a quarta letras são iguais, e se chamam HÊ (se pronuncia RÊ). Esta letra corresponde ao "H" ocidental; quando no meio de uma palavra é gutural, ou seja, é pronunciada com a garganta, tendo assim um som de duplo R, como na palavra "carro", ou como na palavra "house" em inglês. No final da palavra esta letra não tem som e é considerada como a letra "H" ocidental sem nenhum som. A terceira letra chama-se VAV. Esta letra, em hebraico, pode ter som de "V", de "O" ou de "U", dependendo da palavra em que se encontra. No Nome do Criador, e também do Messias, como falaremos adiante, esta letra tem o som de "U".

Assim até agora, temos YHUH, mas ainda não chegamos ao Nome do Criador, só estamos chegando perto.
Por que?
Porque no idioma hebraico não há vogais, mas somente consoantes. Na escrita hebraica somente consoantes são escritas, e as vogais das palavras são inseridas na hora da leitura de cada palavra. Como a escrita hebraica não registrava nenhuma vogal, mas apenas as consoantes, algumas pessoas temeram que o idioma, depois de muitos anos, pudesse perder suas pronúncias originais, devido à ausência das vogais na escrita. Por isso, reuniu-se um grupo de pessoas que foram denominadas "massoretas", os quais criaram uma série de sinais gráficos para representar as vogais inexistentes na escrita original. Estes sinais passaram então a ser chamados de "sinais massoréticos", embora não façam parte da escrita original hebraica. Nos manuscritos mais antigos, ninguém encontrará sinais massoréticos, mas apenas nos documentos e escrituras mais recentes. Acima nós já vimos que a letra VAV pode ter som de "V", de "O" ou de "U". A ausência de um sinal massorético nesta letra indicará que ela deve ter som de "V" mesmo. Há dois sinais massoréticos para indicar os sons de "O" e de "U". Isso veremos adiante ao apresentarmos o Nome do Criador com os sinais massoréticos corretos para a sua pronúncia.

Na figura ao lado vemos as mesmas quatro letras da figura anterior, porém com dois sinais massoréticos para indicar a pronúncia correta. O primeiro massorético que percebemos, que tem a forma de um pequeno "T", chama-se "qametz qaton", e seu som é de "AO". Na realidade ele corresponde ao som de duas vogais juntas em português. O outro sinal massorético que observamos é um pontinho que fica na linha média do VAV.

Este massorético chama-se "shureq", e é ele que determina que o VAV deve ser pronunciado como "U". Então agora temos: o "Y" que corresponde ao YOD, o "AO" que corresponde ao "qametz qaton", já formando a primeira sílaba "YAO". Temos o HÊ que possui som de duplo R no meio da palavra, e que é transliterado como "H" para o alfabeto ocidental. Este HÊ, seguido do VAV com "shureq" faz "HU" que deve ser pronunciado "RU", como na palavra RUA. Juntando a primeira sílaba com a segunda, ficamos com YAOHU, e não esquecendo o H final que não tem som ficaria completo assim: YAOHUH. A pronúncia correta para este preciosíssimo Nome é YAOHUH (leia como se estivesse escrito assim: IÁORRU). Atente para a tônica na primeira sílaba. Caso seu computador possua dispositivo de som, clique aqui para ouvir a correta pronúncia do Nome do Criador.

Assim, a transliteração literal do Nome do Criador Pai é YAOHUH, enquanto a transliteração fonética desse maravilhoso Nome é IÁORRU. Para sabermos quais letras formam o Nome original, é só atentarmos para a transliteração literal (YAOHUH). Para sabermos como pronunciar esse maravilhoso Nome é só atentarmos para a transliteração fonética (IÁORRU). Sempre que houver necessidade de nos referirmos ao Criador Pai em nossos textos, seu Nome será representado desta forma: YAOHUH (IÁORRU), com a transliteração literal seguida pela transliteração fonética entre parêntesis. Note que o "H" final da transliteração literal não é necessário na transliteração fonética, uma vez que ele não possui som a ser pronunciado.

A importância de identificação com relação ao Messias não é em nada diferente da necessidade que temos de identificar o Criador, o Pai, o que por semelhante modo o fazemos, por meio do seu Nome. Esta importância está muito bem definida escrituralmente e podemos observar que isso partiu do próprio Criador. O Criador mesmo nos passou escrituralmente tal importância, e que muito bem podemos perceber no texto escritural que se segue. O termo ULHIM (que também pode ser usado no singular UL) significa originalmente em hebraico "O Ser Soberano Criador". Como ao longo destes estudos poderemos compreender que é incorreto o uso do termo "deus", fica aqui a explicação para a utilização do título original quando citando algum texto escritural. Vejamos:

Êxodo 3:15 nos ensina: "Disse ainda ULHIM a Mehushua (corrompido como 'Moisés'): Assim dirás aos filhos de Yaoshorul: YAOHUH (IÁORRU), o UL de vossos pais, o UL de Abruham, o UL de Yaohutzkaq, o UL de Yaohukáf, me enviou a vós outros; este é o meu Nome eternamente, e assim serei lembrado de geração a geração".





Revelação a Mehushua do Nome Pessoal do Criador
Disse ainda ULHIM a Mehushua: Assim dirás aos filhos de Yaoshorul: YAOHUH (IÁORRU), o UL de vossos pais, o UL de Abruham, o UL de Yaohutzkhaq, o UL de Yaohukaf, me enviou a vós outros; este é o Meu Nome eternamente, e assim serei lembrado de geração a geração.


Não é difícil percebermos o quão sérias são as palavras do Criador ao se apresentar nominalmente a Mehushua (corrompido como 'Moisés'). Ele não só afirmou que o seu Nome é eterno, como também determinou que assim seria lembrado de geração a geração. Não somente para aquela geração, mas para todas as futuras gerações, eternamente. Note que a oitava palavra desse texto hebraico original (da direita para a esquerda) é, explicitamente, o Nome do Criador, o qual simplesmente desapareceu nas traduções das escrituras.

Aqui devemos parar um pouco para meditar e compreender fatos de grande importância quanto ao assunto. Se lermos as escrituras desde o verso 13, anterior a este acima citado, veremos que Mehushua (corrompido como 'Moisés') foi quem perguntou ao Criador sobre o seu Nome. Seria esta uma pergunta relevante, ou seria algo sem importância? Ora, o Criador não responde a perguntas tolas e que não sejam relevantes, uma vez que tudo o que ele faz, o faz com exatidão e com um propósito muito bem definido e sábio. Só o fato do Criador ter respondido à pergunta de Mehushua, respondendo inclusive de uma forma bem completa e objetiva, já nos mostra que o assunto é muito relevante, tendo nele incluída a determinação do próprio Criador acerca de como ele deveria ser lembrado de geração a geração. Aqui não houve algo como "me chamem como quiserem", ou "como me chamarem estará bom", ou ainda "do modo como me chamarem eu aceitarei e ouvirei". O que houve aqui foi uma clara e simples revelação do Nome do Criador, acompanhada de uma séria determinação acerca de como nos referirmos a ele, eternamente. Não uma "sugestão", nem uma "possibilidade entre muitas", mas apenas uma clara determinação objetiva e sem margem a desvios de interpretação.

Os documentos mais antigos trazem registros do Nome do Criador ainda utilizando os caracteres hebraicos arcaicos, conforme podemos observar na figura ao lado. Embora o "alefbets" hebraico tenha sofrido alterações ao longo do tempo quanto à forma de suas letras, nenhuma letra foi retirada ou adicionada até o tempo presente. O "alefbets" moderno possui letras de formato diferente do "alefbets"

arcaico, tendo, contudo, as mesmas letras e os mesmos sons de cada letra. Existem ainda hoje inúmeros lugares onde o Nome do Criador aparece gravado, sempre na forma correta do Tetragrama, embora o estilo das letras possa variar um pouco de uma para outra, o que não faz nenhuma diferença.

A figura abaixo mostra o Nome YAOHUH (IÁORRU) em caracteres hebraicos modernos, com os respectivos sinais massoréticos de modo a representar a correta pronúncia do Nome do Criador:

lógico que não aparecerá figura nenhuma pois esse tipo de sait nãopermite tal coisa se quiser ver va a pagina [www.antares.com.br]

Re: CONSIDERAÇÕES SOBRE OS NOMES
Escrito por: ana (IP registado)
Data: 26 de March de 2004 20:21

call 112

Ir para a página: Anterior1234Próximo
Página actual: 3 de 4


Desculpe, não tem permissão para escrever ou responder neste fórum.

Nota: As participações do Fórum de Discussão são da exclusiva responsabilidade dos seus autores, pelo que o Paroquias.org não se responsabiliza pelo seu conteúdo, nem por este estar ou não de acordo com a Doutrina e Tradição da Igreja Católica.